Posts Tagged ‘obi

21
Jan
12

Catwalk Kimonos & More

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my www.wafuku.co.uk WordPress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

Here’s  Jotaro Saito’s 2011 collection of kimonos and obis. I particularly like the men’s kimonos and some of the women’s obis are made from fabulous textiles.

This video has the designer talking (with English subtitles) and shows some of the obit textiles close up,  and the video below it has the actual fashion show

———————————-

———————————-

Here’s a girl in Harajuko (2012) looking lovely in a kimono, with an old fashioned, crocheted shawl and very contemporary hair colour and giraffe bag.  Note how her feet hang over the outer side of her zori shoes; which is standard with traditional zori and geta, as the toe post that goes between the big toe and second toe, is in the centre of the sole and not offset the way it is on western flip-flops. Nowadays some zir are made with the offset toe post but it’s much more usual for it to be central and the foot to hang slightly off the outer side of the shoe.

The photo is from Tokyo Fashon, a site I love.

————————————

Now, I don’t know if this shop in Osaka, Japan didn’t know the English translation or if they didn’t care and went for shock tactics but this is a sign you certainly wouldn’t find during the sales here in UK (via japansubculture.com)

————————————

This next photo shows a woman in USA, photographed walking through a park on her way to a wedding, wearing a man’s montsuki kimono and looking very good in it. I would have chosen a wider, stiffer belt/sash but I think she looks great in her men’s kimono. Her kimono has fuji (wisteria) mon (crests). The photo is from a blog site I love and one of my daughter’s favourite sites, called Advanced Style, showing older women with a sense of style, who, unlike many of the older generation, have not given up making an effort in their appearance, though I have to admit that some have not given up their favourite eras either and have stuck to the clothing of the era they liked best and said to hell with whether they are considered a tad out of date.  They will soon be retro anyway and that is always interesting and good.

—————————————–

Interested in Japanese ghosts, goblins and ghouls? Check out this post on Weird Asia News

————————————

————————————

17
Aug
11

How to Fold a Nagoya Obi & Other Obi Info

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

In this blog post you will find Nagoya obi, otaiko musubi tying instructions, how to wear obi makura, obiage and obijime, the names of the parts of an obi and the shapes and scale of different types of obi.

Let’s start with the folding instructions for Nagoya obis
Opened up your Nagoya obi and at a loss about how to fold it again?

I have put together the instructions below, to show you how to do it. You can drag the image to your desktop to keep a copy for use without having to come online for it.

Further down this page you also will find instructions for wearing an obi makura, obiage and obijime.

You can fold it up smaller, if you prefer, just do 4 folds at the last step instead of 3, then it is smaller but thicker

When I have time, I will draw out instructions for converting a Nagoya Obi into a tsukure (two part, pre-shaped, easy wear) one, with the taiko musuba (taiko knot) section, pre-folded and stitched into its ready to wear shape, and a separate sash, and post the instructions on this blog.

Whether a normal Nagoya obi, like the one above, or a tsukure Nagoya obi, you need an obi makura (bustle pad), for inside the top of the taiko knot, to pad it out, an obiage to hold the makura and the top of the knot section in place and an obijime to hold the centre section of the obi knot in place.

Obi Makura

Makura means ‘pillow’ and an obi makura is bustle padding that’s worn inside the top of an obi’s  taiko shaped rear knot, to pad out the top of it. The obiage holds the makura in place, though sometimes makuras also have ties.

Obiage

An obiage is an obi ‘scarf’, worn through the rear knot, over the makura, and tied at the top of the sash at the front, then tucked partially behind the sash. The obiage helps hold the makura and the obi’s rear knot in place. This pink obiage has shibori work; shibori is a very fine tie dye patterning that not only decorates it but makes it stretchy, so it is much longer than this photo of it unstretched makes it look. You can see how the shibori work pulls the patterned sections in, making them narrower than the sections without it.

Obijime

An obijime is an obi cord, worn through the centre of the obi’s rear knot and around the centre of the sash, tied at the front with the ends tucked into itself at the sides. It helps hold the obi’s rear knot (musuba) and the sash in place.
The diagram below shows how they go together on an obi with a taiko musuba (square taiko knot).

Names of obi sections

The next diagram shows you the names of the parts of an obi, both untied and tied into an otaiko musubi (taiko knot). Despite the fact that the knot is called taiko, meaning drum, and the base of the knot is described as the bottom of the drum, the obi musubi’s name taiko is not because of the Japanese hand drum, it was named after the Taiko Bridge because some geisha wore this new design of musubi at the bridge’s initial opening ceremony and this particular style then became fashionable and known as the taiko musubi and has remained very popular ever since.

Types of women’s obi

The following diagram shows the various types of obi to scale. It’s not very obvious but the fukuro obi is a little bit narrower than the maru obi. Only the sash section of the tsuke (two part) obi is shown. The tsuke’s knot is separate and pre-shaped.

———————————

 
Women’s Obi Types

Darari obi is a very long maru obi worn by maiko. A maiko’s darari obi has the kamon insignia of its owner’s okiya in the other end. A darari obi can be 600 centimetres (20 ft) long.

Fukuro obi (pouch obi) is a grade less formal than a maru obi and the most formal obi actually used today. It has been made by either folding cloth in two or sewing two pieces of cloth together. If two cloths are used, the cloth used for to make the backside of the obi may be cheaper and the front cloth may be for example brocade. Not counting marriage outfits, the fukuro obi has replaced the heavy maru obi as the obi used for ceremonial wear and celebration.[8] A fukuro obi is often made so that the part that will not be visible when worn are of smooth, thinner and lighter silk.[7] A fukuro obi is about 30 centimetres (12 in) wide and 360 centimetres (11.8 ft) to 450 centimetres (14.8 ft) long. When worn, a fukuro obi is almost impossible to tell from a maru obi. Fukuro obis are made in roughly three subtypes. The most formal and expensive of these is patterned brocade on both sides. The second type is two-thirds patterned, the so-called “60 % fukuro obi”, and it is somewhat cheaper and lighter than the first type. The third type has patterns only in the parts that will be prominent when the obi is worn in the common taiko musubi.

Fukuro Nagoya obi or hassun Nagoya obi (“six inch Nagoya obi”) is an obi that has been sewn in two only where the taiko knot would begin. The part wound around the body is folded when put on. The fukuro Nagoya obi is intended for making the more formal, two-layer variation of the taiko musubi, the so-called nijuudaiko musubi. It is about 350 centimetres (11.5 ft) long.

Hakata obi (obi of Hakata) is an unlined woven obi that has a thick weft and thin warp.

Hoso obi (thin sash) is a collective name for informal half-width obis. Hoso obis are 15cm (5.9 in) or 20cm (7.9 in) wide and about 330cm (10.8 ft) long.

Hanhaba obi (half width obi) is an unlined and informal obi that is used with a yukata or an everyday kimono. Hanhaba obis are very popular these days. For use with yukata, reversible hanhaba obis are popular: they can be folded and twisted in several ways to create colour effects. A hanhaba obi is 15 centimetres (5.9 in) wide and 300 centimetres (9.8 ft) to 400 centimetres (13 ft) long. Tying it is relatively easy, and its use does not require pads or strings. The knots used for hanhaba obi are often simplified versions of bunko-musubi. As it is more “acceptable” to play with an informal obi, hanhaba obi is sometimes worn in self-invented styles, often with decorative ribbons and such.

Chuuya obi or Hara-awase obi is an informal obi that has sides of different colours/designs. Chuuya is often spelled chuya and means daytime and night time; the earliest chuuya obis were bright on one side and black on the other, like night and day, hence the name. Chuuya obi were used by iki-suji ladies in ancient Japan; iki-suji means a kind of kimono expert, such as a Geisha. Chuuya obi are now obsolete and are collectors’ items. They are fequently seen in pictures from the Edo and Meiji periods, but today it is hardly used. A chuuya obi has a (usually) dark, sparingly decorated side and another, more colourful and festive side, this way the obi can be worn both in everyday life and for celebration. The obi is about 30 cm (12 in) wide and 350 cm (11.5 ft) to 400 cm (13 ft) long.

Heko obi (soft obi) is a very informal obi made of soft, thin cloth, often dyed with shibori. Its traditional use is as an informal obi for children and men and there were times when it was considered totally inappropriate for women. Nowadays young girls and women can wear a heko obi with modern, informal kimonos and yukatas. An adult’s heko obi is the common size of an obi, about 20 centimetres (7.9 in) to 30 centimetres (12 in) wide and about 300 centimetres (9.8 ft) long.

Hitoe obi (means “single-layer obi”). It is made from silk cloth so stiff that the obi does not need lining or in-sewn stiffeners. One of these cloth types is called Hakata ori. A hitoe obi can be worn with everyday kimono or yukata. A hitoe obi is 15 centimetres (5.9 in) to 20 centimetres (7.9 in) wide (the so-called hanhaba obi) or 30 centimetres (12 in) wide and about 400 centimetres (13 ft) long.

Kobukuro obi is an unlined hoso obi whose width is 15 centimetres (5.9 in) or 20 centimetres (7.9 in) and length 300 centimetres (9.8 ft).

Kyo-bukuro obi (capital fukuro obi) was invented in the 1970s in Nishijin, Kyoto. It lies among the usage scale right between nagoya obi and fukuro obi, and can be used to smarten up an everyfay outfit. A kyo-bukuro obi is structured like a fukuro obi but is as short as a nagoya obi. It thus can also be turned inside out for wear like reversible obis. A kyo-bukuro obi is about 30 centimetres (12 in) wide and 350 centimetres (11.5 ft) long.

Maru obi (one-piece obi) is the most formal obi. It is made from cloth about 68 cm wide and is folded around a double lining and sewn together. The ornate pattern is along the entire length and on both sides. Maru obis were at their most popular during the Taisho and Meiji-periods. Their bulk and weight makes maru obis difficult to handle and nowadays they are worn mostly by geishas, maikos and others such. Another use for maru obi is as a part of a bride’s outfit. A maru obi is about 30 centimetres (12 in) to 35 centimetres (14 in) wide and 360 centimetres (11.8 ft) to 450 centimetres (14.8 ft) long, fully patterned[9] and often embroidered with metal-coated yarn and foil work.

Nagoya obi, or when differentiating from the fukuro Nagoya obi also called kyu-sun Nagoya obi, the nine inch nagoya obi) is the most used obi type today. A Nagoya obi can be told apart by its distinguishable structure: one end is folded and sewn in half, the other end is of full width. This is to make putting the obi on easier. A Nagoya obi can be partly or fully patterned. It is normally worn only in the taiko musubi style, and many Nagoya obis are designed so that they have patterns only in the part that will be most prominent in the knot. A Nagoya obi is shorter than other obi types, about 315 centimetres (10.33 ft) to 345 centimetres (11.32 ft) long, but of the same width, about 30 centimetres (12 in). Nagoya obi is relatively new. It was developed by a seamstress living in Nagoya at the end of the 1920s. The new easy-to-use obi gained popularity among Tokyo’s geishas, from whom it then was adopted by fashionable city women for their everyday wear. The formality and fanciness of a Nagoya obi depends on its material just like is with other obi types. Since the Nagoya obi was originally used as everyday wear it can never be part of a truly ceremonial outfit, but a Nagoya obi made from exquisite brocade can be accepted as semi-ceremonial wear. The term Nagoya obi can also refer to another obi with the same name, used centuries ago. This Nagoya obi was cord-like.

Odori obi (dance obi) is a name for obis used in dance acts. An odori obi is often big, simple-patterned and has patterns done in metallic colours so that it can be seen easily from the audience. An odori obi can be 10cm (3.9 in) to 30cm (12 in) wide and 350cm (11.5 ft) to 450cm (14.8 ft) long. As the term “odori obi” is not established, it can refer to any obi meant for dance acts.

Sakiori obi is a woven obi made by using yard or narrow strips from old clothes as weave. Sakiori obis are used with kimono worn at home. A sakiori obi is similar to a hanhaba obi in size and extremely informal.

Tenga obi (fancy obi) resembles a hanhaba obi but is more formal. It is usually wider and made from fancier cloth more suitable for celebration. The patterns usually include auspicious, celebratory motifs. A tenga obi is about 20cm (7.9 in) wide and 350cm (11.5 ft) to 400cm (13 ft) long.

Tsuke obi (also ccalled tsukuri obi or kantan obi) is any ready-tied obi, often in two parts, the sash and the knot, making it very easy to put on. It was first invented to aid women with arthritis who could no longer pull hard enough to tie their obi knots but it became popular with other women too, because it is so quick and convenient. The tsuke obi is fastened in place by ties. Tsuke obis are normally very informal and they are mostly used with yukatas but also available as more formal two-part nagoya obis.

White obi: In a traditional Japanese Shinto wedding ceremony, a bride will wear a white obi on her white kimono. In the Edo era, a widow may dress in all white to signify that she will not remarry. Thus, some very old, white obi may not have been used for weddings. The bride will change into numerous outfits on her wedding day, often brightly coloured ones as well as the white Shinto one. Formal obis worn by men are much narrower than those of women (the width is about 10 centimetres (3.9 in) at its most). The men’s obi is worn in much simpler fashion than women’s: it is wrapped around the waist, below the stomach and tied with a simple knot in the back.

Women’s Obi Accessories

Obiage is a scarf-like piece of cloth that covers up the obimakura and keeps the upper part of the obi knot in place. These days it is customary for an unmarried, young woman to let her obiage show from underneath the obi in the front. A married woman will tuck it deeper in and only allow it to peek. Obiage can be thought of as an undergarment for kimono, so letting it show is a little provocative.

Obidome is a small decorative accessory (obi ‘brooch’) that is fastened onto obijime at the centre front of the obi. The obijime threads through it and, when an obidome is worn, the obijime is tied at the back, inside the rear knot, instead of at the front. It is not used very often nowadays.

Pocchiri is a maiko’s especially ornate obidome. These maiko obidome are very decorative and very large. Once they graduate to full geisha/geiko, they no longer wear an obidome at all.

Obi-ita is a separate stiffener that keeps the obi flat, as it stops it creasing when one bends. It is a thin piece of cardboard covered with cloth and placed between the layers of obi when putting the obi on. Some types of obi-ita are attached around the waist with cords before the obi is put on.

Obijime is a cord, about 150 centimetres (4.9 ft) long, that is tied around the obi and through the knot,[15] and which doubles as decoration. It can be a woven string, or be constructed as a narrow sewn tube of fabric. There are both flat and round obijimes. They often have tassels at both ends and they are made from silk, satin, brocade or viscose. A cord-like or a padded tube obijime is considered more festive and ceremonial than a flat one.

Obi-makura is a small pillow that supports and shapes the obi knot, it acts as bustle padding. The most common knot these days, taiko musubi, is padded out at the top with a makura.


Men’s obi types:

Heko obi (soft obi) is an informal, soft obi, free flowing and usually made of shibori (tye-dyed) fabrics, traditionally silk. It is tied very informally. The adult’s heko obi is as long as a normal obi at 300cm (9.8 ft) to 400cm (13 ft), but relatively wide at up to 70cm (28 in). Adult men wear the heko obi only at home but young boys can wear it in public, for example at a summer festival with a yukata. On men it is tied to sit just below the belly at the front and tied slightly higher on the waist at the back.

Kaku obi (stiff obi) is another obi used by men. A formal kaku obi is about 10 centimetres (3.9 in) wide and 400 centimetres (13 ft) long and depending on its material, colours and pattern is suited to any and all occasions from everyday wear to a close relative’s funeral. A kaku obi typically is made of hakata ori which has length-wise stripes and woven pattern based on Buddhist symbols and is worn tied in the simple kai-no-kuchi knot.

Netsuke:

A Netsuke is an ornament suspended from the top of the obi and worn mostly by men. A pouch or container (remember, kimono have no pockets) can be attached with a cord and the netsuke stops the cord pulling out of the obi, securing the pouch that hangs below the obi.

Children’s Obi Types

Sanjaku obi (three foot long obi – but it is not the Imperial foot measurement of 12 inches) is a type of men’s obi. It is named after its length, three old Japanese feet (about 37.9 cm / 14.9 inches). The obi is sometimes called simply sanjaku. During the Edo period it was popular among the people as the obi for yukata-like kimonos because of its ease of use. According to some theories, the sanjaku obi originates from a scarf of the same length, which was folded and used as a sash. A sanjaku obi typically is shaped like a kaku obi, narrow and with short stitches. It is usually made from soft cotton-like cloth. Because of its shortness, the sanjaku obi is tied in the koma musubi, which is much like a square knot.

Shigoki obi was utility wear in the time of trailing kimonos, and was used to tie up the excess length when going out. Nowadays the shigoki obi’s only function is decorative. It is part of a 7-year-old girl’s outfit for celebration of shichi go san. Most often it is red or vermillion, sometimes bright green, with tasselled ends. You can see an woman wearing one on a white kimono in a photo on many of my women’s kimonos’ detail pages.

Heko obi A soft obi, like men’s heko obis, but in bright colours, usually tie died. Tied in a soft, simple bow at the back.

Tsuke obi (pre-tied, 2 part) is a popular obi used for children because of its ease of use. There are even formal tsuke obis available for children. These obis correspond to fukuro obis on the formality scale.

———————————

The picture below shows an extended obi makura, known as azuma sugata, also known as a karyou makura, which aids in tying a variety of obi knots, such as fukurasuzume knots (sparrow knots), like the ones you see below it.

———————————

Displaying an obi
Here are some very nice ways to display an obi, which are actually really simple to do.

———————————————————————-

26
Jan
11

Get Creative – Dress Up Your Obi

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

Dress up your obi.

The traditional styles of wearing obis will always be correct but nowadays some kimono wearers are adding a touch of their own style to their obi wearing. They are varying the rear knots more but here I will concentrate on just the fronts. This first picture, of three women, shows the most traditional way to wear one’s obi, obiage and obijime.

The obijime (central cord) and obiage (obi scarf around the top of the obi sash) are not only decorative, they help hold the rear obi knot in place. Until recently, really the only way this look was decorated was by the addition of an obidome, a piece of jewellery that the obijime was threaded through and which sat at the centre front (or slightly off centre front) of the obi sash, instead of a knot in the obijime; the obijime knot is hidden inside the rear obi’s rear knot when an obidome is worn. See an example below.

Modern variations can be seen in the photo below, where the left image shows a little doll and the right shows customised buttons on the obijime.

Over recent years I have seen variations on how the obiage (the soft obi scarf tied round the top of the obi sash) is worn; sometimes tucked into the collar edges of the kimono, instead of tied in the customary centre knot, and, more recently, with a shaped board behind the obi sash, showing above it, with the obiage placed over it to take on the board’s shape, as you can see in the photo below. The three images show, left – folded & tucked obiage instead of tied, middle – obiage shaped over a board and, right – an obiage tucked into the kimono collar edges.

Obijime (obi cord) are usually tied at centre front, in a single knot, with the ends pulled round to the sides and tucked in. Double knots have also become popular, as you can see in two in the picture above, but some women are being much more adventurous with their obijime, obiage and obidome. See a selection of creative examples below.
The girl in pink has various modern twists to her obi wearing; she wears two obijime, one twisted around the other, her obiage is half one colour and half another and not tied at the ends, just tucked in, and above it she has a band of green fabric with two rows of ric-rac braid on top of  it.

The next one has the obiage tied in an offset bow and pearls wound around the obijime, which is worn without the customary knot at the front.

Next shows another with a bow tied obiage and a variation on the obijime positioning.

The girl, below, in the cream kimono has fastened her obiage rather differently and her obijime is tied in an ornate, loopy knot at one side.

This next young lady (kimono styling by Yumi Yamamoto) is wearing a lovely antique kimono, with a flower in the centre of her obi and a band of lace below the obi sash. Lace around obis has become very popular these days. She has another touch that is seen more and more these days, a band of stiffened fabric showing above the obi sash, below the obiage. Note too the lace edge to her han eri (juban under-kimono’s collar), showing at the neck, another recent fad.

The girl below is wearing a katamigawari kimono (meaning half and half, as it is half green floral and half red, like halves of two different kimonos), over which she has an obi with two added bands of lace, a belt with a bow around the centre instead of an obijime and a decorative tassel. (kimono styling by Yumi Yamamoto)

The following picture below shows the use of lace to cover the ohashori (the length shortening fold-over at the waist of the kimono), which may be done if the kimono is too short to allow the ohashidori to show the correct amount below the obi. The obiage hasn’t been tied around the top of the obi yet. The obi looks a touch pulled in by the obijime round it, this can be solved by putting an obi ita (a special stiffening board, sometimes called a mae ita) behind the sash to keep it rigid.

The obis below have, on the left, a belt with a little bow as the obijime and, on the right, a chain with little trinkets as the obijime. I absolutely love that cherries kimono and the haori worn over it is quite unusual, being knitted and lacy. I would just about give my right arm to have one of those mannequins. (kimono styling by Yumi Yamamoto)

The obi below has lace representing the obiage.

The obijime below is done in a very creative way. It’s simple but very effective.

The following two pictures show 4 kimonos worn very stylishly. The red furisode kimono, emblazoned with cranes, has a pretty white shigoki worn below the obi and the blue one, with the stylised pine pattern, has a red, smooth obiage worn below the obi sash, as well as a black obiage at the top of it.

The purple one shown below has a half collar of lace plus a nice bow and drop on the obijime. The red kimono is worn with a lovely striped shigoki below the obi.

The strip of photos below isn’t as clear as I’d have liked but you can see the obi arrangement and the lace jabot at the neck of the kimono. The frilly jabot is simply tied round the neck of the kimono with a thin, white cord. She also has an interesting, very contemporary, felt hat.

Here’s a nice one, from Tokyo Fashion. See how ornate that obijime is.

Here is an obi with a black taffeta ruffle and a band of maribu feather on an antique kimono. I love the black and white striped han-eri on the juban beneath the kimono and the red and black date-eri on the kimono’s collar edge.

Next, two obiage tied in bows above the sash, an obidome on the obijime and a pink shigoki below the obi.

Another view of the one above, without the blue tint to the photo.

Ok, the next one is not a human but this cat is rather cute and the bunny obidome on the obijime is delightul.

The next two photos, from a designer in Japan, show kimonos that have been shortened, with the cut off fabric made into a skirt and lots of lace and ruffle edges added to the outfit plus an obi with a chiffon band around it and an informally bowed pair of obijime, giving a young, stylish look that is unmistakenly Japanese, with lots of tradition in a very contemporary style outfit. Note, in the first of the photos,  the use of Doc Martin style boots along with a very traditional, white fur kimono shawl on a stand at the bottom.

Next you can see a similar kimono outfit to the black floral kimono above, worn with a organdie sash, with a big flower at the front of the obi and a pretty organdie creation at the back.

Another way to be creative with your obi is to customise the obi itself. This is not a new idea. Below you can see three antique obis that have been customised. The one on the left has hand embroidered kotoji (the bridges that hold up the strings on a Japanese harp called a koto) and the other two are hand painted in oil paints, the purple one with exquisite roses (which are not native to Japan and considered exotic) and the black one with a vase of roses and two cats.

This tradition of customising obis continues and you can see some excellent examples below, with contemporary designs. This black one, by Yield-For-Kimono, is beautifully stencilled with a pair of headphones on the rear and a boombox on the front, both joined by a cable. I especially like the unexpected choice of image for an obi. Brilliant! It turns a mofuku (mourning) obi into one that can now be worn anytime and is no longer confined to use when in mourning.

She is auctioning this wonderful obi and some kimonos on eBay, with all the money going to the Japan relief fund! You can see the kimonos modelled at Yield-For-Kimono and bid for each ensemble on eBay at Red Kimono Ensemble and at Black & Beige Kimono Ensemble (those eBay links may be gone now)

The red obi has appliqued cats on the front of the sash and on the centre of the rear bow knot. Tying the obijime in a casual bow is unusual too.

The obi in the next photo is worn with the obijime and obiage the traditional way but the addition of a red shigoki sash below the obi is particularly pretty.

So, when wearing your kimono outfit, you can bend the rules if you are brave and strict tradition isn’t required. Consider being creative and original and dress up your obi in any way you desire.

———————————————


30
Dec
09

Snow… man, robot & squirrel… snow play!

wafuku new year

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

Facebook Share

 get this blog’s RSS feed 

Christmas has passed and New Year beckons.

I loved having snow thick on the ground here on Christmas day, it’s been so long since we had a white Christmas. My daughter came home to spend Christmas here and, even at 36 years old, was really excited by the snow.

On Christmas day we started making a snow man, by 27 December we had built a snowman, called Lyle, a Kid Robot and a snow squirrel and were quite exhausted by it.

In the photos below, you can get an idea of the snowy conditions and the outcome of all our snow play. The first shows my daughter in part of the back garden, the second shows the snow topped, permanent sculpture there, a stylised mule called Mr Lamb.

In next few photos you can see us making the snowman. He got named Lyle because my daughter decided to add a quiff and he suddenly looked a bit like Lyle Lovett. We used some ash from the log fire in the house to outline his hair a touch. He was built near the front of property, to be seen through the kitchen window

Next was Kid Robot, built on the lawn called the washing green.

It was started in daylight but time flies when carving a snow figure and we continued to work after dark, relying on a little light from the house reflecting off snow. Most of the light in the photos below is from the camera flash.

Next his chin was bulked out a bit, his mohican adjusted and his eyes worked on but he got crumbly towards the end of his construction, so we stopped at that and didn’t add the ear discs for fear of the head breaking off (again).

We then moved to the top back lawn, to make the next and final thing, before it got too dark and the snow got too icy to manipulate. The final one we made was a snow squirrel, because we like watching the squirrels scampering about on that lawn. By then it was pretty dark and the snow had thawed enough to have dropped off the trees but snow still lay over the ground and had got quite icy on the surface, so it was hard to work. It’s still there and I’d like to make some adjustments to it but it’s now so frozen and the snow on the ground is powdery below a crisp frozen layer and none of that lends itself to making changes to the squirrel, so I’ll leave it alone now

The picture below, printed on a man’s, silk juban kimono, shows geisha building snowmen. Notice the extremely high geta they have on their feet, to raise them out of the snow.

————————

A happy New Year to you all.

02
Nov
09

English Wedding with Bride in Kimono

wafuku logo

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my WordPress blog

Here you see Deborah who very recently got married in England and wore a kimono and obi as her wedding dress. Deborah looked absolutely beautiful; graceful, elegant, ceremonial, striking and so very happy. Below you can see the photo from their wedding.

The groom’s red tie was well chosen to link with with the red in Deborah’s ensemble. I am most grateful to her for sending me the photo and for them allowing me to show it here.

Deborah said, ‘I thought I had set myself quite a challenge when I wanted to get married in a kimono and we were planning the wedding within 2 months. My husband was really impressed. He loved the kimono instead of the traditional bridal gown, it really added the joyous atmosphere to the day and a great talking point. I’m sure I will be buying more.’

Below you can see some close-up detail of that kimono, with its fabulous, vibrant flower design

The next photo shows you the backround design on the kimono’s silk; Japanese gardens.

The following photo shows you the colourful design on the front shoulder.


16
May
09

Broken Bone And Post Office Ineptitude

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

Broken Bone
My 88 year old mother fell from an outdoor step and broke her arm. For 4 weeks she’s been home with just a strap round her neck and wrist and the break untreated. On Friday she has an operation to remove the top part of the humerus bone (the ball part  that fits into the shoulder socket and part of the straight section of the bone too) and have it replaced with an artifical bone section. Rather worrying, as a full anaesthetic and a 3 hour operation is very risky for her due to her age and the fact that she has had a few ischaemic attacks recently (mini, momentary strokes), which means much more chance of a major stroke occurring because of the operation. See X-ray below…

broken bone

I’ve marked the break on the X-ray. The ball top part of the humerus is in the correct position. The pink line indicates the break at the base of the ball.
The lower part of the bone is pushed up and over to the right, the broken end marked with a green line. The green and pink lines should sit exactly on top of one another.

———————————

Post Office
I am furious with the Post Office. I sent a package to Switzerland and I asked the woman at the Post Office counter if I needed to put on a customs label, as, although in Europe, Switzerland is not part of the EU.  She insisted I didn’t need one.
The package arrived in Switzerland and, because it had no customs label, Swiss customs had to get in touch with the addressee and find out the contents and their value. Their value was low enough not to require import duty but, because the lack of customs label meant they had to contact the addressee, she was charged about £13 administration fee by them, which I have to reimburse. I will be complaining to the UK Post Office and insisting that fee is refunded to me, as there would have been no fee if there had been a customs label on the package. I wonder how successful that will be.

I am not a happy bunny!

post office logo

———————————

 


22
Apr
09

Kimonos for Dogs, Suffering Relative & Eerie Screams

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

I found a site selling kimonos for dogs; most bizarre. They are little yukata kimonos, complete with obis. Click this doggy kimono site link to visit the site; it’s all in Japanese but if you don’t read Japanese it’s still amusing to see the pictures. I have put one of their pictres below.

dark blue foral kimono

I’ve been having a somewhat stressful couple of days. My elderly mother fell off a step onto hard ground and broke her arm right up at the ball joint, so putting it in a cast is not going to fix it, she has to have an operation to have a rod and pins put in and, being 88 years old, an operation is very risky, so very worrying. In the meantime she has been sent home for 10 days with nothing done to the broken arm, so she is in great pain, despite being on extra strong, prescribed painkillers, which make her rather woozy and frequently sick. My brother came up from Nottingham tonight, so I now have help to tend her and try to get her to eat, for a few days, since feeling sick makes her unable to eat but painkillers with no food are not good and make her feel more sick but she can’t do without them; a bit of a vicious circle. I asked our doctor for anti nausea pills for her today, so hoping they kick in by tomorrow and she can bear to eat again. One does feel rather useless when seeing her in great pain and feeling so ill.

barn owl
A Barn Owl

I can hear another owl outside. This one doesn’t hoot, it’s a barn owl and they make the scariest noise, an incredibly loud and extremely eerie screech, like a woman screaming in abject pain and fear, over and over. The first time I heard one it really freaked me out. I had no idea what it was. I heard this screaming and my first instinct was to phone the police, thinking it was someone screaming in terror, but then it repeated over and over, with no variation in tone, so I realised it could not be human. It sounded a bit like the noise they often use in movies for pterodactyls. As I live in the countryside, surrounded by darkness at night, I certainly wasn’t going out to try to find out what was making the noise. It was months before I learned what it was. Luckily one doesn’t hear it often. Even though I now realise that this hair raising scream is just a barn owl, it still feels very creepy to hear it. If you are curious about the sound, you can hear a recording of a barn owl by clicking this link - barn owl sound. Imagine that sound being repeated over and over, when you’re in a cottage in the countryside, surrounded by pitch darkness and you have no idea what is making the sound


 


10
Apr
09

More Japanese kimonos prepared and listed but so many more to do

wafuku logo

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my WordPress blog

I spent last night preparing photos of kimonos etc. I brought a few stacks of them downstairs to my sitting room to force myself to work through them. I have so many that I forget what I have, so listing a new batch on my site is nice, as I get a chance to look at them again.
I promised myself I wouldn’t buy any more, as I have thousands of items, but I weakened and bought three more pairs of pretty zori. What I do need to buy is cellophane bags, as I’ve run out of those and I put each garment into one.
It is a lot of work’

Below are two of the silk kimonos I photographed tonight; one woman’s kimono and one man’s juban kimono.

dark blue foral kimono

ukiyoe design an's juban kimono

A girl from Glasgow University’s Japan Society contacted me on Facebook to ask if I might help at one of their meetings, where they planned to dress people in yukata kimonos and take photos. She wanted me to come in full kimono outfit and I would have been happy to but I don’t visit Facebook often and got her mail there too late.
Maybe next time, as I am fond of Glasgow University and their Japan Society people are nice.

I can hear an owl hooting outside; it’s now nearly 4am.


 


03
Apr
09

End of Traditional, High Quality Kimono Making In Japan

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

CNN has reported from Tokyo, saying the high quality, traditional Japanese kimono will soon cease to exist, replaced by cheap, inferior quality, mass produced, machine sewn imports. The loss of Japan’s traditional kimono makers; true artisans in fabric weaving, textile design, yuzen dying and hand tailoring, will be devastating.


01
Apr
09

Japanese Geisha Doll – wafuku.co.uk

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

I took some photos of a Japanese geisha doll I own, to show here. This is my own doll, not one for sale on my vintage kimono site.

Her face, hands and feet are wood that is covered in gofun, which is powdered oyster shells. Gofun gives a finish rather like porcelain. Her dark brown eyes are glass. She is in the midst of a dance, one of the arts of a geisha. Geisha actually means artist and they learn many arts, including dance, musicianship and the art of conversation.

Her hair is real, though probably yak hair, which grows long enough to make an excellent facsimile of human hair. Real maiko and geisha suffer greatly for their hair; to achieve the styles they traditionally wear, it has to be waxed, then combed painfully into shape, swept back from their faces. Many geisha eventually develop a bald spot because the hair is pulled back so tightly in the centre and fastened like that. Rather than be upset by this, they tend to be proud of it, as it is a mark of a geisha. To maintain the hairstyle, they must sleep using a takamakura; a tiny neck pillow raised on a support, keeping the head above the bed, so the hair does not get messed up during sleep. While maiko must have their own hair styled, many opt for the use of wigs after they become geisha. The hair has to be restyled every five days or so and they cannot wash it.

The doll’s hair has 3 kougai (hairpins) and other kazanshi (hair ornaments), like the traditional, large comb in the centre

Her parasol is bamboo, covered in the finest, sheer silk and does actually open. Her little feet have gofun tabi socks. Shoes are not usually worn indoors in Japan, particularly in the tea houses where geisha are hostesses

The kimono is silk, with a yuzen (hand applied) artwork on it and a thickly padded hem, designed to trail on the ground. A padded hem makes a trailing kimono always lie nicely on the ground, when dancing the geisha moves the hem around with little, elegant flicks of her feet.

The neck of her kimono is pulled low at the back. Kimonos are worn with the neck pulled down at the back and the younger the wearer, the further down it is worn. Geisha and maiko wear it lower than the average person. The neck is considered very sensuous and sexy in Japan, so revealing the neck and emphasising it with white make up is considered very attractive. It is pretty much the equivalent of showing cleavage here in the West.

The obi is deep at the front, with the usual obiage around the top of the sash (you can see part of the red obiage threaded through the top of the obi’s rear knot) and a russet obijime, which is a cord tied around the centre of the obi sash (also threaded through the rear knot, it is visible at the front of the obi in the last photo). The obi knot is tied asymmetrically, though strictly speaking, it is not really tied, it is folded into shape with the obiage and obijime holding it in place

The kimono is a lovely grey colour but, as can be seen in the photo below, was originally blue. The dyes used in old blue silks (and many purples) seem to fade faster than any other colour but I particularly like the grey shade it has faded to over the years. It was already grey when I bought it.  I used to have more dolls but, with my collection of Japanese items getting out of hand, I decided to keep only this one.


 





Wafuku

This Wafuku blog is about Japanese kimonos, other traditional Japanese clothing and anything else, Japanese or otherwise, that tickles my fancy. Wafuku means traditional Japanese clothing, as opposed to more western-world clothing, which is called yofuku.

Enter your email address to to receive email.notifications of this blog's new posts.

me

my ‘about me’ page

Wafuku Kimonos, Japanese kimono, obi and more


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 183 other followers