Posts Tagged ‘tomesode

17
Dec
10

Where Did The Time Go?

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

Facebook Share

 get this blog’s RSS feed 

————————-

Another Christmas approaches.

I don’t know where the year went; suddenly the end of it is upon us. The past few weeks have been rather hectic. After years of feezing my rear off in my little cottage each winter, I had a new and more efficient boiler put in three weeks ago, when my old one died, and had three big windows double glazed to try to keep  some of the heat in. Both jobs caused much upheavel so my house has been a complete mess, with stuff stacked all over the place to allow the workmen to lift floorboards, rip out windows etc. and the house ended up with a thick layer of dust covering everything inside. Having failed to expect this, I hadn’t covered much, so everything has needed washed and I’m far from finished that task.

I have also, thankfully, been very busy with Christmas orders. It was ‘fun’ getting through the snow to the Post Office with heaps of packages, some of which sat in the Post Office for days as this little town was snow bound.

I’ve also been helping my daughter and her fiancé to lag under the floorboards of their new flat in Glasgow and will be helping with that again this weekend, weather permitting. Talking of which, I really hope the snow doesn’t block the roads this coming week, so my daughter can be here for Christmas.

Above, you can see a photo I took of a lovely uchikake that my daughter has hung in her bedroom. It’s an odd one, a child’s uchikake. An uchikake is a wedding kimono, worn by a bride, rather like a trailing coat, open over a kimono, so it is somewhat strange to have a child’s one. I haven’t been able to find out why such a thing exists. It would fit a girl of about 7-10 uears old but girls of that age do not marry in Japan and it is not an antique or anything, so not from a time when children might marry. Someone suggestied it might be for a play or something like that but it is a very high quality garment and must have cost a huge amount originally. I can’t make sense of it but it is a beautiful thing and much easier to display than an adult’s uchikake, being much smaller. Below, you can see the faric close up. The entire backgound of the fabric has gold woven through it, so, when the light hits it a certain way, the entire kimono shines gold. The bouquets of flowers and the trailing cords are embroidered.

The picture below shows it closed, as it hangs on my daughter’s bedroom wall, above the bed, though the photo isn’t very good quality and does not do it justice at all.

—————————

This is Vicky Barton, telling me that she loved the kimono she got from me. She sent me the photo you see below, of her wearing it. Vicky kindly said I may add the photo to my blog, so you can see her below in a very Japanese style garden, holding a very menacing Japanese katana (sword). The kimono Vicky is weraing has lucky mallets and lines of kanji (Japanese text) all over it.

—————————————-

This summer there were some Japanese people visiting my mother. In the next photo, taken that evening, we are holding an embroidered obi. I am very petite, just under 5′ 2″, although my tabi boots do have 2 inch heels, but you can see how petite the Japanese lady is; it’s quite a novelty to me to stand beside an adult who is smaller than I am. The kimono she is wearing is a cotton yukata kimono. Yukata kimonos are casual kimonos, worn in summer, particularly as robes at home and at summer festivals; any time in summer when one wants to dress casually. The obi worn with a yukata is called a hanhaba obi and is narrower than the more formal obis and much easier to tie. When wearing geta or zori shoes with a yukata, one wears them with bare feet, not with tabi socks. With more formal kimonos, one would always wear tabi.

——————————

A tomesode kimono, with fishing village scene.

A girls’ red kimono, for Shichigosan celebrations. (Update – this is the one they chose for the article)

A ko-furisode kimono, with sakura fubuki (shower of cherry blossoms; as they fall from the tree), with gold lacquer detailing

A black silk haori, with a striking, red itogiku (spider chrysanthemum, also called rangiku).

A black, silk haori, with stunning, metallic urushi (lacquer coated silk thread) mountains and mist.

———————————————

I wish you all a happy Yuletide.


04
Mar
09

Mon and Kamon – Japanese Crests – Japanese Kimonos

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

Japanese Mon & Kamon

Mon means crest and kamon means family crest. The origin of the Japanese family mon goes back to the eleventh century. Each of the high ranking officers of the day began using a specific textile designs on their most formal wear, to be worn at the Imperial Court by all courtiers. Then they started having them on their carriages as well. The designs steadily became more refined and elegant. These emblems later became the formal mon (crests) we know now and were always put on formal garments.

When the Heian period ended and the samurai warrior class took over the government, at the end of the twelfth century, the warriors used their own emblems on their banners, flags, weapons and hanging screens to identify their camps and headquarters in the time of war. The warriors, who recognized that they were less cultured than the nobles, copied with admiration what the courtiers did

When the roll of fabric is dyed for a kimono that will have mon on it, discs of fabric are masked with rice paste, to be left undyed and white, the mon design (chosen by the person having the kimono made) is then stencilled onto the white disc. There is always a seam at the centre back of the kimono, so the roll of kimono fabric has half circles left in the correct place at the edges so that, when sewn together, it forms a disc for the mon at the centre back. Kimono fabric is produced in rolls (bolts) and every roll for a man’s kimono is exactly the same size, every roll of women’s kimono silk is the same size (and longer than for a man’s one), every roll of haori silk is the same size etc., so any pattern or mon disc on the garment is printed or masked out on the roll at exactly the right place for when it is cut out. This is why these garments vary very little in size; any slight variation in size is due only to the amount of seam allowance when sewn. They have no darts or other shaping of any kind, everything is rectangular.

A mon makes a garment a formal one, suitable for formal occasions. It can have one, three or five mon; the more mon it has, the more formal the occasion it is deemed suitable for. Garments with mon are divded into three types: itsutsu mon (5 mon), mitsu mon (3 mon) and hitotsu mon (1 mon).

There are different styles of mon too. In the picture below, showing three variations of icho (ginko) mon, you can see three versions of a the mon: hinata – full sun (left), kage – shadow (middle), and nakakage – mid shadow (right). The more subtle versions are for slightly less formal occasions. There are also embroidered mon, called nui mon.

A family may choose a mon that is associated with their family (a family mon is called a kamon) or just opt for one they like instead. They are seen on all sorts of items in Japan: clothing, signs, boxes, ceramics, banners etc.

Women are not obliged to adopt their husbands’ family mon, they may wear their maiden mons, called onna mon. Below you can see mon on two silk, women’s tomesode kimonos; one kimono with an oil painting of mountains and one with an embroidered winter scene.

There are hundreds symbols used in mon and many variations of each. Some popular emblems are sasa (bamboo) leaves, yotsume (4 eyes, a mon of four diamond shapes), tsuta (ivy), kiri (paulownia), tachibana (citrus/mandarin), ageha (butterfly), ume (plum blossom), katabami (wood sorrel/oxalis/clover), mokku (gourd), papaya slice, hanabishi (diamond flower), sensu (folding fans), tsuru (cranes), fuji (wisteria) and myouga (Japanese ginge)r.

Over the centuries many new mon emblems have been developed and many variations designed of old ones

The most frequently seen (by me, at least, and I have seen thousands of kimonos) are ivy, plum blossom, ginger, butterfly and, especially, paulownia. You can see a paulownia mon on pink in a photo above and, below, some information about paulownia in Japanese mythology.

The mon in the picture below is an interesting one; it is a Japanese mafia mon, worn at induction ceremonies

—————————

Kiri (paulownia): A deciduous tree, native to eastern Asia. In Japanese myths it is said to have the only branches phoenix will land on. It is very popular in traditional Japanese art, particularly textile art where it is often seen on beautiful women’s kimonos and a very popular mon (crest) motif. It is also the flower symbol of is the Office of the Prime Minister of Japan. Paulownia is also known as foxglove tree and princess tree.

An exquisite, antique, itsutsu mon tomesode kimono, with hand applied textile art showing treasure ship festival floats and busy people

 


A hitotsu mon
02
Feb
09

Welcome to my Wafuku blog

wafuku – noun: traditional Japanese clothing

Welcome to my Wordpress blog

 get this blog’s RSS feed 

————————-

I am a collector of vintage and antique wafuku (traditional Japanese clothing) such as kimonos, haori kimono jackets, obis, zori & geta etc. Having fed this addiction to these incredible pieces of wearable textile art and sumptuous silks for many years until the quantity I own got way, way out of hand. I hope you enjoy my blog.

When most people in Japan wore a traditional Japanese clothing daily, they each used to build up a sizeable collection over the years, all carefully stored. Now few Japanese are opting for traditional clothing and lifestyles, so they are parting with those collections. This does, however, make now a good time to get a vintage garment, while there are still many varied and beautiful kimono and such in Japan. On the other hand, it also means there are far less people now keeping or building collections of them. which, of course, also means the supply in Japan is not being maintained as before, so there won’t always be the fabulous variation of high quality, vintage Japanese garments available that there currently is.




Wafuku

This Wafuku blog is about Japanese kimonos, other traditional Japanese clothing and anything else, Japanese or otherwise, that tickles my fancy. Wafuku means traditional Japanese clothing, as opposed to more western-world clothing, which is called yofuku.

Enter your email address to to receive email.notifications of this blog's new posts.

me

my ‘about me’ page

Wafuku Kimonos, Japanese kimono, obi and more


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 183 other followers